زبان وتغییرپذیری: بررسی جملات استفهامی انگلیسی و فارسی

نویسندگان

laya heidari darani

چکیده

پژوهشگرانی که در زمینه تعییرات زبانی فعالیت دارند معتقدند که زبانها در تمام سطوح تغییر را تجربه می کنند که این تغییر طرح مند به نظر می رسد. هدف پژوهش حاضر بررسی نحوه تغییری است که در جملات استفهامی انگلیسی و فارسی رخ می دهد. این تحقیق بالاخص به بررسی طرح مند و نظام دار بودن این تغییر می پردازد. بدین منظور برای جمع آوری اطلاعات یک نسخه اصلاح شده از کار-نقشه ادینبورگ (edinburgh map task) مورد استفاده قرار گرفت. جامعه اطلاعاتی این تحقیق تعداد 60 بومی زبان کانادایی و فارسی بودند که کار-نقشه را از طریق ساختن گونه های جملات استفهامی اجرا کردند. نتایج حاصل نشان می دهد که هر دو زبان تعییر را در ساخت جملات استفهامی تجربه می کند. گرچه زبان فارسی نشان داد که نسبت به زبان انگلیسی تغییر پذیرتر است زیرا در این زبان گونه های بیشتری ساخته شدند. بعلاوه این تغییر در هر دو زبان بطور جداگانه طرح مند بود اما تغییر نظام مندی بین دو زبان مشاهده نشد. بنابراین می توان چنین استنباط نمود که ذهنیت متفاوت شرکت کنندگان کانادایی و ایرانی که تحت تاثیر عوامل اجتماعی و فرهنگی قرار دارد می تواند علت چنین تغییری را توضیح دهد.

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

جملات شرطی رویدادی در زبان فارسی

ساخت‌های شرطی عبارت‌های زبانی متشکل از بندی وابسته و بندی پایه هستند که وقوع پدیده یا وضعیتی را به وقوع پدیده‌ یا وضعیتی دیگر مشروط می‌سازند. در این مقاله با رویکردی کمینه‌گرا بند شرطی در زبان فارسی را مورد بررسی قرار می‌دهیم. در روند این بررسی، با استفاده از اصول نظریۀ مرجع‌گزینی و برخی آزمون‌های حذف نشان می‌دهیم که بند شرطی جمله‌‌آغازین به عنوان افزوده به گروه زمان و در مواردی به فرافکن‌های ب...

متن کامل

بررسی عملکرد جملات چند استفهامی زبان فارسی در چهارچوب اصل اثر برتری

هدف تحقیق حاضر بررسی عملکرد جملات چند استفهامی زبان فارسی در چهارچوب اصل "اثر برتری" می باشد. با توجه به این مطلب که چهارچوب نظری مورد استناد در این مطالعه برنامه "کمینه گرای" چامسکی می باشد، لذا سعی بر آن شده است که تحقیقات گوناگون انجام گرفته در زمینه حرکت پرسشواژه ها در جملات استفهامی و چند استفهامی زبان انگلیسی و تأثیر اصل اثر برتری بر این نوع حرکت در قالب این چهارچوب نظری از نظر گذرانده شو...

مقایسة جملات بدون شخص در زبان روسی و فارسی

جملات بدون شخص یکی از موضوعات مهم زبان روسی است که بسیاری از زبانشناسان روسی به آن پرداخته اند. و آن عبارت از جملاتی است که اشاره به فاعل ظاهری ندارد و اثری از آنچه که در دستور سنتی روسی به آن فاعل می گویند در این گونه جملات دیده نمی شود. جملات بدون شخص در زبان روسی گاهی بر حالت انسان دلالت دارند‘ زمانی به چگونگی محیط اطراف اشاره می کنند و گاهی نیز نشان دهندة الزام یا عدم الزام و امکان یا عدم ا...

متن کامل

مقایسه جملات بی شخص در زبان روسی و فارسی

در این مقاله سعی شده است، نقطه نظرات زبانشناسان کثورهای مشترک المنافع در مورد جملات بدون شخص با یکدیگر مقایسه گردد. افعال بدون شخص، در زبان فارسی و روسی می توانند به صورت اشکال منجمد و تغییرناپذیر ظاهر گردند. در این مقاله، جملات بدون شخص زبان روسی و فارسی از لحاظ نحوی مورد مقایسه قرار گرفته اند. مولف سعی نموده، نقطه نظرات خود را در مورد جملات بدون شخص و در مورد اظهارات سایر زبانشناسان بیان...

متن کامل

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید


عنوان ژورنال:
زبانشناسی کاربردی

جلد ۸، شماره ۱۶، صفحات ۶۴-۹۳

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023